1 Eylül 2018 Cumartesi

ingilizce politika


"The content of these laws is hard to define."

Çeviri:Bu kanunların içeriğini tanımlamak zordur.

"The tax"

Çeviri:Vergi

"When do you pay your taxes?"

Çeviri:Sen vergilerini ne zaman ödersin?

"The law"

Çeviri:Yasa

"This citizen is our president."

Çeviri:Bu vatandaş bizim başkanımızdır.

"That country's government is different."

Çeviri:O ülkenin hükümeti farklıdır.

"We are against the war."

Çeviri:Biz savaşa karşıyızdır.

"The judge works in a court."

Çeviri:Yargıç bir mahkemede çalışır.

"Some small dogs are great for security."

Çeviri:Bazı küçük köpekler güvenlik için harikalardır.

"There is no tax in this country."

Çeviri:Bu ülkede vergi yok.
Yeni üyeler tüm kanunları the laws laws öğrenmek zorundadırlar .
new members have to learn all the laws.
----------------------------------------------------------------------------------------------------


"That was our strategy."

Çeviri:O bizim stratejimizdi.

"My advice is simple."

Çeviri:Benim tavsiyem basittir.

"Your father thinks about your safety."

Çeviri:Baban senin emniyetini düşünür.

"The next week is the national wine week."

Çeviri:Gelecek hafta ulusal şarap haftasıdır.

"The society needs responsible individuals."

Çeviri:Toplumun sorumlu bireylere ihtiyacı vardır.

"Two seconds later, he won by one vote."

Çeviri:İki saniye sonra, o bir oyla kazandı.

"Women have votes."

Çeviri:Kadınların oyları vardır.

"He is rich because of the investments."

Çeviri:O, yatırımlardan dolayı zengindir.

"Which investment is more important?"

Çeviri:Hangi yatırım daha önemlidir?

"Thank you for your advice."

Çeviri:Tavsiyeniz için teşekkür ederim.
The women in that society do not work.
Anlamı: O toplumdaki kadınlar çalışmazlar.

"The coach has not given me advice."

Çeviri:Koç bana tavsiye vermedi.

"Hope is not a strategy."

Çeviri:Umut bir strateji değildir.

"Benim bir oya daha ihtiyacım vardır."

Çeviri:I need one more vote.

"It is a national activity."

Çeviri:O ulusal bir faaliyettir.
----------------------------------------------------------------------------------------------------


"What is the relation between the war and the economy?"

Çeviri:Savaş ve ekonomi arasındaki ilişki nedir?

"I am here to pay a debt."

Çeviri:Borç ödemek için buradayım.

"In our opinion, they are bad."

Çeviri:Bize göre, onlar kötülerdir.
I lost all my progress on the computer.
Anlamı: Bilgisayardaki bütün ilerlememi kaybettim.

"We know there is demand."

Çeviri:Talep olduğunu biliyoruz.
The group has many demands this month.
Anlamı: Grubun bu ay birçok talebi var.

"Nothing is as important as peace."

Çeviri:Hiçbir şey barış kadar önemli değildir.

"His mother is in the army."

Çeviri:Onun annesi ordudadır.

"How is the economy?"

Çeviri:Ekonomi nasıl?

"I am in debt to you."

Çeviri:Ben sana borçluyum.

"My opinion is completely different from yours."

Çeviri:Benim düşüncem seninkinden tamamen farklıdır.

"Progress was happening."

Çeviri:İlerleme gerçekleşiyordu.

"This was very good for the economy."

Çeviri:Bu, ekonomi için çok iyiydi.

"The students are making progress."

Çeviri:Öğrenciler ilerleme kaydediyorlar.

"The society wants to live in peace."

Çeviri:Toplum barış içinde yaşamak ister.

"Is this your opinion?"

Çeviri:Bu senin düşüncen midir?
----------------------------------------------------------------------------------------------------




"Their leader won the argument."


Çeviri:Onların lideri tartışmayı kazandı.

"Freedom is not free."

Çeviri:Özgürlük bedava değildir.

"The crime is the same."

Çeviri:Suç aynıdır.

"She informed congress."

Çeviri:O, meclisi bilgilendirdi.

"The election begins after that."

Çeviri:Seçim ondan sonra başlar.
The second objective of the campaign was more traditional.
Anlamı: Kampanyanın ikinci hedefi daha gelenekseldi.


"Congress is talking about the new law."

Çeviri:Meclis yeni yasa hakkında konuşuyor.

"This is not an argument."

Çeviri:Bu bir tartışma değil.

"The election is tomorrow."

Çeviri:Seçim yarın.

"During the campaign he only talked about the economy."

Çeviri:Kampanya boyunca sadece ekonomi hakkında konuştu.

"He is the leader of the country."

Çeviri:O, ülkenin lideridir.

"These are the election letters."

Çeviri:Bunlar seçim mektuplarıdır.

"She was on the crime scene."

Çeviri:O, suç mahallindeydi.

"She has an argument."

Çeviri:Onun bir iddiası var.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

"Violence is a threat."

Çeviri:Şiddet bir tehdittir.

"I tried to avoid conflict."

Çeviri:Anlaşmazlıktan kaçınmayı denedim.

"He wrote threats to the president."

Çeviri:O, başkana tehditler yazdı.

"We won the war thanks to the navy."

Çeviri:Savaşı donanmanın sayesinde kazandık.

"The candidate gave a speech on Monday."

Çeviri:Aday, Pazartesi günü bir konuşma yaptı.

"The queen drinks water."

Çeviri:Kraliçe su içer.
"The candidates have to be citizens." 
Çeviri:Adaylar vatandaş olmak zorundadırlar.

"There are conflicts in my country."

Çeviri:Benim ülkemde anlaşmazlıklar vardır.

"We are here to avoid violence."

Çeviri:Biz şiddetten kaçınmak için buradayız.

"Şu iki ülkenin arasında bir anlaşmazlık vardır."

Çeviri:There is a conflict between those two countries.

"You were as beautiful as a queen."

Çeviri:Sen bir kraliçe kadar güzeldin.

"Your speech was excellent."

Çeviri:Senin konuşman mükemmeldi.

"That candidate is not nice."

Çeviri:O aday iyi değil.

"The threat was not real."

Çeviri:Tehdit gerçek değildi.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Nature is the wealth of this country.
Anlamı: Doğa, bu ülkenin zenginliğidir.

"The new governor has different ideas."

Çeviri:Yeni valinin farklı fikirleri var.

"The senators are here today."

Çeviri:Senatörler bugün buradadırlar.

"There is a strike today."

Çeviri:Bugün bir grev var.

"Italian cinema is not in crisis."

Çeviri:İtalyan sineması krizde değildir.

"The country has its own parliament."

Çeviri:Ülkenin kendi meclisi var.

"Is he a senator?"

Çeviri:O bir senatör mü?
A mayor has a horse and a bear.
Anlamı: Belediye başkanı bir at ve bir ayıya sahiptir.

"The workers are on strike."

Çeviri:İşçiler grevde.

"He was a popular Governor."

Çeviri:O, popüler bir valiydi.

"The parliament signs a new agreement."

Çeviri:Meclis yeni bir antlaşma imzalar.

"His wealth made him a different man."

Çeviri:Zenginliği onu farklı bir adam yaptı.

"The senator reads the newspaper."

Çeviri:Senatör gazeteyi okur.

"The mayor"

Çeviri:Belediye başkanı

"Her wealth is big."

Çeviri:Onun serveti büyüktür.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
The prince listens to the king.
Anlamı: Prens kralı dinler.

"The woman is under arrest."

Çeviri:Kadın tutukludur.

"What is the cause of all this?"

Çeviri:Bütün bunların sebebi nedir?
"Who made this plan?"
Çeviri:Bu planı kim yaptı?

"Who took the blame?"

Çeviri:Kim suçu üstlendi?

"We are making all the decisions."

Çeviri:Bütün kararları biz veriyoruz.

"Is this your weapon?"

Çeviri:Bu senin silahın mı?


"At the root of the problem, there are two main causes."

Çeviri:Problemin kökünde, iki ana sebep vardır.

"I have plans for Saturday."

Çeviri:Cumartesi için planlarım var.

"What was the cause of the fire?"

Çeviri:Yangının sebebi neydi?

"The general drinks coffee with the king."

Çeviri:General kral ile kahve içer.
She takes the blame each time.
Anlamı: O, her defasında suçu üstlenir.

"You are under arrest."

Çeviri:Tutuklusunuz.

"What is the cause of all this?"

Çeviri:Bütün bunların sebebi nedir?

"Prens sarayda yaşar."

Çeviri:The prince lives in the palace.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

En Çok Okunanlar

Present Perfect Tense Yakın zaman kullanımı (Yakın Geçmiş Zaman)

"He has wanted to swim." Çeviri: O yüzmek istedi. "Have you been to the US?" Çeviri: ABD'de bulundun mu ? "My s...